【介绍】:张祜《贵池道中作》诗句。贵池,在今安徽。拂晓月光照着清莹的露珠,繁星的光影映在澄碧的江面上透露出点点寒意。诗句描绘出贵池早行所见的清冷景色,衬托出诗人去国独行、旅途艰难的一腔悲愁。
【生卒】:631—700【介绍】:唐代文学家。字宗仁。郑州原武(今河南原阳西)人。弱冠,进士擢第,授江都尉。上元初,为监察御史。因讨吐蕃功,迁殿中侍御史,兼河源军司马。天授初,累授左金吾将军,兼检校丰
①飘浮之云。常以喻飘泊之人。李白《送友人》:“浮云游子意,落日故人情。”②喻指富贵利禄。语本《论语·述而》:“不义而富且贵,于我如浮云。”李忱《吊白居易》:“浮云不系名居易,造化无为字乐天。”③汉文帝
指东汉荀俭。荀俭之父荀淑有八子,皆有才德,擅天下重名,人称“八龙”,而荀俭为长子,故后世称为“头龙”。见《后汉书·荀淑传》。后或以“头龙”称美他人兄弟中的长兄。黄滔《投翰长赵侍郎》:“贾氏许频趋季虎,
指思想行动完全一致。无名氏《君臣同德赋附歌》:“同心同德,君圣臣忠。”
总集。唐刘禹锡等撰。佚名编。《新唐书·艺文志四》著录《名公唱和集》二十二卷,《宋史·艺文志八》作四卷。据北宋宋敏求《刘宾客外集后序》,曾从《名公唱和集》录刘禹锡诗八十六首编入《刘宾客外集》,而所录刘诗
西汉成安人。徙睢阳。事梁孝王为中大夫。因捍吴兵于东界而名显,武帝时累迁御史大夫。后因善举廉士而受称慕。后因以“韩安国”喻善于举荐贤才之人。亦省作“韩安”。刘禹锡《赠同年陈长史员外》:“推贤有愧韩安国,
指晋代庾亮。庾亮曾镇守武昌,官中书令,故称。刘禹锡《武昌老人说笛歌》:“武昌老人七十馀,手把庾令相问书。”
西晋人。历官散骑常侍、河南尹。初为司空贾充掾吏。贾充有御赐西域异香,其女贾午与韩寿私通,韩寿身染奇香,遂被发觉。贾充遂把女儿贾午赐与韩寿为妻。见南朝宋刘义庆《世说新语·惑溺》。后因以“韩寿”借称情郎,
①井栏。或说为辘轳架。杜甫《冬日洛城北谒玄元皇帝庙》:“风筝吹玉柱,露井冻银床。”②银饰之床。亦泛指豪华的床具。陈羽《古意》:“银床羽帐空飕飕,庭花红遍蝴蝶飞。”