即近体诗。与古体诗相对而得名。张籍《酬秘书王丞见寄》:“今体诗中偏出格,常参官里每同班。”参见“近体诗”。
【介绍】:柳宗元作。据《南史·王神念传》载:杨白花,少有勇力,容貌瓌伟,魏胡太后逼幸之。白花惧祸,改名华,拥部曲降梁。胡太后追思不已,为作《杨白花》歌辞,使宫人昼夜连臂蹋蹄歌之,声甚凄断。此即宗元所咏
本指背负弓箭担任前驱以为警戒。后借以表示对尊长或宾客的恭敬。典出《史记·司马相如列传》:“乃拜相如为中郎将,建节往使……至蜀,蜀太守以下郊迎,县令负弩矢先驱,蜀人以为宠。”刘禹锡《历阳书事七十韵》:“
①哀怨忧伤貌。杨巨源《奉酬窦郎中早入省苦寒见寄》:“赢骖苦迟迟,单仆怨切切。”②恳挚。王维《观别者》:“切切委兄弟,依依向四邻。”③冷凉貌。韦应物《寇季膺古刀歌》:“月肃风凄古堂净,精芒切切如有声。”
【介绍】:贞元间人。《全唐诗》存其贞元七年(791)所作《奉和郎中游仙岩四瀑布寄包秘监李吏部赵婺州齐处州谏议十四韵》诗1首。诗题中“郎中”指路应,其馀为包佶、李纾、赵某、齐抗,皆贞元中人。
相传伊尹想进见汤而没有办法,就充当商汤之妻陪嫁的奴隶,身背煮饭之鼎,以饭食的滋味为喻向汤阐说自己的王道主张。见《史记·殷本纪》。李瀚《蒙求》:“伊尹负鼎,宁戚叩角。”
见“楚江萍”。
犹恩泽。白居易《渭村退居寄礼部崔侍郎翰林钱舍人一百韵》:“共词加宠命,合表谢恩光。”
商代伊尹想被商汤赏识而不得,乃变身为汤妻有莘氏的陪嫁之臣,背负饭鼎,以滋味为喻阐述王道大义,商汤认为他有才能,用为辅佐之臣。见《史记·殷本纪》。后因以“印从负鼎佩”谓寻求机遇,以求得到帝王的重用。李正
①春秋时吴地名。治所在今江苏省丹徒县东南。萧颖士《江有归舟三章》序:“南条北固,朱方旧里。”②指南方。古代以五色配五方,朱色属南方。皎然《因游支硎寺寄邢端公》:“谴深辞紫禁,恩在副朱方。”