《庄子·养生主》谓庖丁宰牛的技艺高超,刀法娴熟,动作从容,富于节奏,与《桑林》、《经首》乐舞相合谐。后或以“应桑林”谓官员有理政之才。李白《赠从孙义兴宰铭》:“亚相素所至,投刃应桑林。”
只是;只如此。杨炯《和刘长史答十九兄》:“居然混玉石,直置保松筠。”韩愈《寒食日出游》:“各言生死两追随,直置心亲无貌敬。”
东汉赵国襄国人,字伯达。曾任扬州、兖州刺史,为政清廉,有治声。后官至太傅、录尚书事。事见《后汉书·张禹传》。韩翃《送万巨》:“汉相见王陵,扬州事张禹。”
春秋楚武王夫人名。武王将伐随国,心跳,夫人邓曼说这是武王禄寿将尽之兆,若武王出征成功,乃是志意盈满之时,将卒于途中。后果如其言。见《左传·庄公四年》。元稹《楚歌十首》之四:“惧盈因邓曼,罢猎为樊姬。”
指庄周。庄周曾为蒙漆园吏,故称。张文琮《咏水》:“独有蒙园吏,栖偃玩濠梁。”
即颜回。《论语·雍也》:“子曰:‘贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!’”后因以指安贫乐道的贤德之士。罗隐《秋寄张坤》:“吾徒自多感,颜子自箪瓢。”参见“颜回”。
即使是,纵然是。杜荀鹤《山中寡妇》:“任是深山更深处,也应无计避征徭。”
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
即於陵仲子。张说《古泉驿》:“昔闻陈仲子,守义辞三公。”参见“於陵子”。
【介绍】:见张翔。