【介绍】:字文姬。寡居,有文名。贞元十四年(798)入宫,常与宫中人唱和。后以母年迈乞归。《全唐诗》存诗4首,《全唐诗补编·续拾》补收6句。
唐代苏颋、张说的并称。二人工诗能文,相互友善,文称“燕许大手笔”,诗称“苏、张”。清郎廷槐《师友诗传录》引张实居语称:五言诗“王、杨四子因加美丽,……沈、宋之新声,苏、张之手笔,此初唐之杰也。”参“燕
即颜回。《论语·雍也》:“子曰:‘贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!’”后因以指安贫乐道的贤德之士。罗隐《秋寄张坤》:“吾徒自多感,颜子自箪瓢。”参见“颜回”。
军中用的大鼓和小鼓。亦借指战事。戎昱《从军行》:“远戍报烽火,孤城严鼓鼙。”
《论语·子张》:“叔孙武叔语大夫于朝曰:‘子贡贤于仲尼。’子服景伯以告子贡。子贡曰:‘譬之宫墙,赐之墙也及肩,窥见室家之好。夫子之墙数仞,不得其门而入,不见宗庙之美,百官之富。’”后以“丘墙”形容人德
①见“老莱子”。②据汉刘向《列女传·楚老莱妻》载:老莱子隐居于蒙山之阳,耕作为生。楚王闻其贤,往聘之。老莱子想应聘,其妻以为食人酒肉,受人官禄,必为人所制,为免后患,欲离开老莱而独隐,老莱遂偕妻逃至江
传说尧时隐士许由巢居穴处,就山而食,就河而饮。人见其以手捧水,赠之一瓢,由饮毕即挂于树,后又因风吹瓢作响,许由认为烦扰,又弃去。见汉蔡邕《琴操》。后因以“挂瓢”为咏山野隐士之典。李峤《扈从还洛呈侍从群
曹署之长。王梵志《佐吏非台补》:“前人心里怯,干唤愧曹长。”
【介绍】:李商隐作。两首诗都采用女主人公深夜追思往事的方式,抒写爱情失意的幽怨,相思无望的苦闷。首章着重细节描写,在抒情中融入一定的叙事成分;次章笔意概括含蓄,以抒写身世境遇为主。两首诗都是出色的爱情
两个韵母读音相近且在韵书中排列也相近的韵部称邻韵。如《切韵》二〇六韵中的“先韵可认为元、寒、删的邻韵,又江可勉强认为阳的邻韵”(王力《汉语诗律学·近体诗》)。