指在红叶上题诗传情的故事。据唐范摅《云溪友议》卷一〇载:唐宣宗时,卢渥赴京应举,偶临御沟,拾得红叶,上题诗云:“流水何太急,深宫尽日闲。殷勤谢红叶,好去到人间。”后宣宗拣选宫女出宫以配官吏,卢渥所得者
水光与天色相混。形容水天相接的辽阔景色。语出唐王勃《滕王阁诗序》:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”卢仝《蜻蜓歌》:“黄河中流日影斜,水天一色无津涯。”
指秦东陵侯召平。亦借指旧日的显贵大僚。刘长卿《家园瓜熟是故萧相公所遗瓜种凄然感旧因此诗》:“谁能更向青门外,秋草茫茫觅故侯。”参见“青门种瓜”。
南朝宋刘义庆《世说新语·贤媛》载:晋王湛妻郝氏有令姿淑德,教子有方,为王门母仪,众皆效郝夫人之法。后因以“夫人法”为颂母仪之典。王维《故南阳夫人樊氏挽歌》:“淑女诗长在,夫人法尚存。”
即台阶。亦代指朝廷。郑谷《入阁》:“小臣叨备位,歌咏泰阶前。”参见“台阶”。
语出《史记·高祖本纪》:“譬犹居高屋之上建瓴水也。”形容居高临下难以阻挡的形势。亦形容速度极快。李商隐《商於》:“建瓴真得势,横戟岂能当。”杜牧《分司东都寓居履道叨承川尹刘侍郎大夫恩知上四十韵》:“寒
西汉王褒有俊材,益州太守王襄欲宣风化于民众,闻王褒之才,召与相见,并请王褒作《中和》、《乐职》、《宣布》诸诗,并选人依《鹿鸣》之声唱之,以称美帝王盛德。见《汉书·王褒传》。后因以“乐职吟”为称颂帝王德
【介绍】:见神晏。
【介绍】:李白作。泾县,即今安徽泾县。陵阳溪,在陵阳山下,在泾县西南一百三十里。涩滩,在泾县西九十五里,因其溪怪石峻立,如虎伏龙蟠,舟船难行,故称涩滩。此诗形象地写出了陵阳溪至涩滩一段溪水湍急,河滩狭
清许宝善撰。凡二十四卷。是书系参照张远《杜诗会稡》与浦起龙《读杜心解》编辑而成。诗之纪年叙次悉照浦本,浦于杜诗各体分列,许氏以为于阅者不便,则合并为一。而段落则悉照张本,其遗漏处则略加增补,注评亦多采