词语站>历史百科>诗词百科>宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮

宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮

【介绍】:

李商隐作。崔雍、崔衮,是李商隐重表叔崔戎的两个儿子。深秋之夜,诗人旅宿在骆姓人家的园亭里,幽静清寥的环境,触发了诗人对远隔重城的朋友的怀念之情。诗人以景托情,寓情于景,末句点睛,萧瑟的秋雨敲打残荷的淅沥声将外界环境和人的心理状态一齐写出,相思情深、身世孤寂之感尽在不言之中,“相思二字微露端倪,寄怀之意全在言外”(纪昀《玉谿生诗辑评》引李香泉)。

猜你喜欢

  • 清明

    【介绍】:此诗最早见于南宋谢枋得编选《千家诗》,而不载于《全唐诗》。虽传为杜牧所作,但从流传情况与诗的情调风格等方面看,都应该是许浑作而误入杜牧诗中(详胡可先《杜牧研究丛稿》223页)。诗写作者下第东

  • 程则

    【介绍】:见程行谌。

  • 周存儒

    【介绍】:生平无考。《全唐诗逸》录诗2句。

  • 迁莺

    比喻科举及第或官职升迁。苏味道《使岭南闻崔马二御史并拜台郎》:“振鹭齐飞日,迁莺远听闻。”李商隐《喜舍弟羲叟及第上礼部魏公》:“朝满迁莺侣,门多吐凤才。”参见“莺出谷”。

  • 新制布裘

    【介绍】:白居易作于元和年间。此诗前半写新制布裘之利,使之暖如春。后半写身暖如春的诗人希望“天下无寒人”。“丈夫贵兼济,岂独善一身”,既是封建时代知识分子积极的立身处世哲学,也是白居易前期思想的核心。

  • 昆明池

    池名。故地在今陕西西安市西南斗门镇东南。汉武帝时欲通使身毒国,为南越昆明国滇池所阻,故在长安西南凿昆明池,以习水战。见《汉书·武帝纪》。沈佺期《昆明池侍宴应制》:“武帝伐昆明,穿池习五兵。”

  • 龙蟠虎踞

    犹虎踞龙盘。形容地势险峻。多指南京。李白《永王东巡歌十一首》之四:“龙蟠虎踞帝王州,帝子金陵访古丘。”

  • 苏李

    西汉苏武、李陵习称“苏李”。初唐诗人苏味道、李峤亦合称“苏李”。《旧唐书·苏味道传》云:“苏味道,赵州栾城人也。少与乡人李峤俱以文辞知名,时人谓之苏、李”。又,唐代苏瓌、李峤;苏颋、李乂亦分别有苏、李

  • 举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎

    【介绍】:白居易《醉赠刘二十八使君》颈联。举眼,满眼。放眼望去风光景物宜人但往往感到寂寞,因为满朝文武官运亨通唯独自己失意坎坷。刘禹锡“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”是对这联最深挚的共鸣。

  • 河鼓

    星名。属牛宿。在牵牛之北。或说即牵牛。权德舆《七夕见与诸孙题乞巧文》:“鹊桥临片月,河鼓掩轻云。”又因牵牛、织女二星隔银河相望,故又以“河鼓”喻指夫妻不得团聚。徐凝《七夕》:“别离还有经年客,怅望不如