self-effacing
英 [ˌself ɪˈfeɪsɪŋ]
美 [ˌself ɪˈfeɪsɪŋ]
adj. 谦逊的; 不求闻达的
牛津词典
adj.
- 谦逊的;不求闻达的
not wanting to attract attention to yourself or your abilities- He was a shy, self-effacing man.
他是个腼腆谦逊的人。
- He was a shy, self-effacing man.
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 自我谦避的;不求闻达的
Someone who isself-effacingdoes not like talking about themselves or drawing attention to themselves.- As women we tend to be self-effacing and make light of what we have achieved.
作为女性我们往往不喜夸耀,对自己获得的成功轻描淡写。 - ...the slightly self-effacing manner adopted by many diplomats.
许多外交官所持的那种稍稍自我谦避的态度
- As women we tend to be self-effacing and make light of what we have achieved.
英英释义
adj
双语例句
- His manner was often offensively supercilious, and then again modest and self-effacing, almost tremulous.
他的态度常常起初是敌对地傲慢的,跟着又谦逊、自卑而几乎畏缩下来。 - In his elegant navy suit, and with his cheerfully self-effacing personality, Ian Taylor is the very model of a British executive.
他穿着考究的海军蓝西装,性格开朗而又不失谦虚,是位典型的英国高管。 - A humble apology; essentially humble* and self-effacing, he achieved the highest formal honors and distinctions-B.K.Malinowski.
谦虚的道歉;本质谦和,他获得了最高礼节的荣誉和声望-B.K.马林诺维斯基。 - John is just without doubt one of the most self-effacing, beautiful human beings I have ever met and an amazing person of courage who demonstrates what you can do against, as Bobby Kennedy said, the enormous array of the worlds ills.
约翰毫无疑问是我遇到过的最谦逊、心灵最美丽的人之一,他拥有惊人的勇气,向我们展示了如何可以通过自己的作为反抗被鲍比肯尼迪称之为的数不胜数的世界弊病。 - It seems we must compete. Let's be self-effacing. Don't make her too galling.
看来不比是不行了,我们让着她点,别让她太难堪。 - As women we tend to be self-effacing and make light of what we have achieved.
作为女性我们往往不喜夸耀,对自己获得的成功轻描淡写。 - My teacher is a very quiet modest self-effacing person.
我的老师是一个很沉默谦虚不爱出锋头的人。 - Chua tried to paint a self-effacing portrait and use humour to poke fun at her shortcomings.
蔡美儿试图描绘一副低调的画像,并利用幽默取笑自己的短处。 - A self-effacing man with a knack for using humour to draw others into his way of thinking, Moggridge influenced a generation of designers working at the juncture of software and hardware to tame technologies that too often left users feeling frustrated.
莫格里奇为人低调不露锋芒,善用幽默将他人引入自己的思维方式,影响了一代设计师,他们工作于软硬件交汇点,驯服时常让用户抓狂的技术。 - This has given rise to speculation that the suggestion was merely intended to burnish the image of a man not known for self-effacing modesty.
这一做法已引发人们猜测,纳扎尔巴耶夫的建议只是在帮助一个对不求闻达的的谦逊品性不知一二的小人塑造形象而已。