词语站>英语词典>rescinding翻译和用法

rescinding

英 [rɪˈsɪndɪŋ]

美 [rɪˈsɪndɪŋ]

v.  废除; 取消; 撤销
rescind的现在分词

现在分词:rescinding 

柯林斯词典

  • VERB 废除;废止;撤销;停止
    If a government or a group of people in powerrescinda law or agreement, they officially withdraw it and state that it is no longer valid.
    1. Trade Union leaders have demanded the government rescind the price rise.
      工会领导已经要求政府阻止价格上涨。

双语例句

  • The article discusses rescinding contract by agreement stipulated in the Contract Law of PRC, puts forward three views on the cancellation of contract: right of priority, purpose of priority, and balancing of interests, and analyzes their theoretical basis.
    文章就《合同法》中的约定解除展开讨论,提出了对合同约定解除的权利优先说、目的优先说、平衡利益优先说三种观点,并分析了这些观点的理论依据。
  • N the Explanation of Contract Discussion on Rescinding Contract by Agreement
    论合同的解释浅议合同的约定解除
  • The writer thinks: one concept should be use to express the various statuses of validity of contract brought from rescinding contract in part or whole;
    本文认为,应使用合同解除一个概念表述合同效力部分或全部消灭的各种形态;
  • A Study on the Retroactive Effect of Rescinding Contract
    合同解除的溯及力研究
  • The act of rescinding; annulment or cancellation.
    通过取消、撤回或废弃而使之无效或废止。
  • The producing of this claim is the exertion of legal-technical function of the right of rescinding contract, and it also reflects the legal techno-restrict and its time spirits.
    该请求权的发生既是合同解除权的法技术机能之发挥,也反映了法律的技术限制和时代精神。
  • For example, some relevant provisions are not rigorous, including many weakness loopholes about the conditions, procedures and the legal consequences for concluding and rescinding the contract.
    如相关条款本身设置不严密,包括合同订立、解除的条件、程序和法律后果的规定都存在很多漏洞。
  • The legal nature of contracts of donation, and those which are related to it: the conditions and legal consequence of rescinding donation, the scope of donee etc.
    赠与合同的法律性质及与之相关联的撤销赠与的条件和法律后果、受赠人范围等问题,必须依合同法的立法宗旨得到准确解释。
  • Reliance Damages While Rescinding a Defective Contract
    合同因错误而撤销的信赖赔偿责任
  • Fundamental breach of contract is established as a system in order to restrict the non-breach of contract excessively making use of the power of rescinding the contract.
    根本违约制度设立的目的在于限制非违约方滥用解除合同的权利。