词语站>英语词典>re-creating翻译和用法

re-creating

英 [reɪ kriˈeɪtɪŋ]

美 [reɪ kriˈeɪtɪŋ]

网络  再造法; 再创造

双语例句

  • From China's perspective, Mr Obama's emergency measures to stimulate the US economy and persuade Americans to spend their way out of recession smack of re-creating the spendthrift ways that triggered the crisis in the first place.
    在中国看来,奥巴马刺激美国经济以及劝说国人通过消费摆脱衰退的紧急措施,都带着点重蹈覆辙的意味,因为最先引发这场危机的,正是大肆挥霍的消费方式。
  • Function declarations in Vimscript are runtime statements, so if a script is loaded twice, any function declarations in that script will be executed twice, re-creating the corresponding functions.
    Vimscript中的函数声明为运行时语句,因此如果一个脚本被加载两次,那么该脚本中的任何函数声明都将被执行两次,因此将重新创建相应的函数。
  • He is working to make these artificial voices sound more human by re-creating the complicated physics that go into the production of speech.
    通过把演讲中的语言重新创造成复杂的物理符号,他致力于使这些人造声音能够更人化。
  • This article intends to analyze the "calling structure" of aesthetics and illustrate its significance to the art itself as well as the evaluating and re-creating activities.
    本文通过对接受美学“召唤结构”的分析,说明艺术作品中“召唤结构”的构成对作品及其在审美“再创造”活动中的意义。
  • Third, some of the reform measures advocated over the past year could risk re-creating the status quo ante.
    第三,在过去一年里得到提倡的一些改革措施,可能会重新导致过去的局面。
  • It's not a question of hope in the future. It's a question of re-creating your own past.
    这并不是一个关于未来希望的问题,而是一个关于创造你过去的问题。
  • It has also turned Niger into a bellwether for those who fear that the struggle to secure the continent's resources risks re-creating the ruinous brinkmanship of the cold war.
    此外,对于那些担忧非洲大陆资源争夺战可能重新导致冷战时期灾难性的边缘政策的人而言,中国此举将尼日尔推到了领头羊的位置。
  • This in turn allows a developer to re-run the sequence that triggered the bug, providing a means of retrospectively re-creating a production problem in a debugger.
    从而,这让开发者可以重新运行触发了缺陷的操作,提供一种回顾式的方法,可以在调试器中重新创建生产环境中发生的错误。
  • He wrote a poem re-creating the event.
    他写了一首重现这一场景的诗歌。
  • The irony is that when rates do rise, the 1990s example suggests the subsequent bond sell-off could be huge, so re-creating the kind of problems policymakers are now trying to prevent.
    具有讽刺意义的是,上世纪90年代的例子表明,如果利率真的上调,随后可能会出现大规模债券抛售,决策者目前正设法防范的那些问题,也将因此而死灰复燃。