opulent
英 [ˈɒpjələnt]
美 [ˈɑːpjələnt]
adj. 豪华的; 富丽堂皇的; 华丽的; 极富有的; 阔气的
Collins.1 / BNC.19337 / COCA.16597
牛津词典
adj.
- 豪华的;富丽堂皇的;华丽的
made or decorated using expensive materials - 极富有的;阔气的
extremely rich
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 豪华的;奢侈的;富丽堂皇的
Opulentthings or places look grand and expensive.- ...an opulent office on Wimpole Street in London's West End.
伦敦西区温波尔街上的一间豪华办公室
- ...an opulent office on Wimpole Street in London's West End.
- ADJ-GRADED 富有的;阔绰的;挥金如土的
Opulentpeople are very wealthy and spend a lot of money.- Most of the cash went on supporting his opulent lifestyle.
大部分现金都花在了维系他挥金如土的生活方式上。
- Most of the cash went on supporting his opulent lifestyle.
英英释义
adj
- rich and superior in quality
- a princely sum
- gilded dining rooms
双语例句
- Between the chaos of Regent Street and opulent bustle of New Bond Street
在喧嚣的摄政街和熙熙攘攘的富人区新邦德街之间 - Its newest and most notable addition is the opus Hong Kong, an opulent development from HK-based Swire Properties.
如今太平山顶最新、最惹眼的建筑是香港本地房地产公司太古地产(SwireProperties)开发的豪宅项目&傲璇(OpusHongKong)。 - In other words an opulent mansion-sized home in Tokyo totes a market value of$ 121.6 million.
换句话说,东京一套宽敞气派的豪宅的市场价格为1.216亿美元。 - An orgy of phantasmagoric rococo, chandeliers, tapestries and chinoiserie, it boasts opulent private rooms for serious oligarchic entertaining ( although the prices are surprisingly moderate, if you avoid the lobster and the shark-fin soup).
幽灵般洛可可式纵情狂欢,枝型吊灯,挂毯和中国风格,自夸有丰富的私人卧室款待严肃的寡头政治(价格惊人的普通,只要你不点龙虾和鲨鱼翅汤)。 - The Political Demands of Opulent Peasant Workers in the Process of Urban Inclusion
富裕型农民工城市融入进程中的政治诉求 - After fierce fighting, they have made significant gains, taking the huge and opulent Ouagadougou exhibition centre and the university in the southern suburbs.
经过激烈的战斗,他们取得重大阵地,控制了宏伟的瓦加杜古会议中心及南郊的大学。 - She lived in opulent surroundings.
她过去生活在富裕的环境中。 - The opulent, domed mausoleum, which stands in formal walled gardens, is generally regarded as finest example of Mughal art and architecture.
这座奢华的穹顶陵墓,屹立于一个正规的、建有围墙的花园之中,被普遍认为是莫卧儿艺术和建筑的最好例证。 - The Shirleys'sales efforts were helped by the splendour of their dress, advertising the most opulent Iranian fabrics.
雪梨夫妇的锦衣华服可谓是伊朗高档纺织品的活广告,为他们拉来不少生意。 - From its Lalique glass shaving mirrors to its opulent "nine nations suites" from Indian, Georgian and Chinese to German, French and Italian the hotel helped make Shanghai famous in the 1930s.
从拉力克艺术玻璃剃须镜,到风格各异的“九国特色套房”从印度、英国、中国到德国、法国和意大利,和平饭店令上海在上世纪30年代名噪一时。