词语站>英语词典>meditative翻译和用法

meditative

英 [ˈmedɪtətɪv]

美 [ˈmedɪteɪtɪv]

adj.  深思的; 陷入沉思的

GRE

BNC.22247 / COCA.17787

牛津词典

    adj.

    • 深思的;陷入沉思的
      thinking very deeply; involving deep thought
      1. She found him in a meditative mood.
        她见他正在沉思。
      2. a meditative poem
        一首冥想诗

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 沉思的;深思的
      Meditativedescribes things that are related to the act of meditating or the act of thinking very deeply about something.
      1. Music can induce a meditative state in the listener...
        音乐能够引导倾听者沉思。
      2. Yogis trained in Eastern meditative techniques can change their heart rate.
        接受过东方冥想训练的瑜伽信徒能够改变他们的心率。
      3. ...moments of meditative silence.
        深思中的片刻宁静

    英英释义

    adj

    双语例句

    • For the last few years I have practised T'ai Chi, an ancient, meditative martial art that names many of its postures for animals such as monkeys, cranes and tigers.
      对于过去几年我已实行t'ai池,一个古老的,沉思的武术名字,它的许多姿势为动物如猴子,起重机和老虎。
    • A meditative mind is essential to be perpetually happy and is one of your built in capacities.
      一个冥想的头脑对于永恒的快乐是必要的,同时也是你需要建立的能力之一。
    • "My approach comes from the meditative and creative environment I experienced while living in India as well as playing with musicians from many different cultures and backgrounds," he says.
      “我的灵感往往来自冥想和激发创造力的环境,我在印度的日子里,有机会和来自不同国家不同文化背景的音乐人一起生活,切磋技艺”他说。
    • Music can induce a meditative state in the listener
      音乐能够引导倾听者沉思。
    • So the mind is trained to achieve a meditative state of being.
      因为,通过心理训练达到对自身的冥想状态。
    • She used to go into meditative trances so deep that the other nuns couldn't feel her pulse anymore.
      她经常深陷于禅坐的恍惚状态,以致其他修女完全无法摸到她的脉搏。
    • Scientists investigating the effect of the meditative state on Buddhist monk's brains have found that portions of the organ previously active become quiet, whilst pacified areas become stimulated.
      科学家调查了佛教僧侣脑冥想态的作用影响,发现器官的一部分先前活动变得安静,同时安静的部位变得受刺激了。
    • At first, his expression had been calm, meditative, scholar-like.
      起初,他外表安详而沉思,一派学者模样;
    • Here, no longer meditative. I took over myself.
      此刻,我不再苦思冥想,便考虑起自己的事来。
    • I would pray, I would read books, I would think interesting thoughts, but I would probably never ascend into the kind of divine meditative bliss Saint Teresa describes.
      我祷告,我看书,我思索有趣的想法,但我可能永远无法登上大德兰所描述的神圣冥想境界。