indemnified
英 [ɪnˈdemnɪfaɪd]
美 [ɪnˈdemnɪfaɪd]
v. 保证赔偿; 赔偿; 补偿
indemnify的过去分词和过去式
柯林斯词典
- VERB 保证赔偿
Toindemnifysomeone against something bad happening means to promise to protect them, especially financially, if it happens.- They agreed to indemnify the taxpayers against any loss...
他们同意补偿纳税人的任何损失。 - The printers were indemnified against legal action...
印刷商获得保证,一旦受到起诉将会得到赔偿。 - It doesn't have the money to indemnify everybody.
它没有钱去补偿所有人。
- They agreed to indemnify the taxpayers against any loss...
双语例句
- Spring Enterprise Edition-the enterprise version of Spring which is certified, warranted and indemnified.
Spring企业版&Spring企业版是经过认证、授权并可获得赔偿的。 - The indemnified party's failure to provide such notice shall not preclude it from seeking indemnification hereunder unless such failure has materially prejudiced the Indemnifying party's ability to defend such claim.
受补偿方未给予该通知并不排除其按本合同规定寻求补偿,除非未给予该通知使补偿方抗辩该索赔请求的能力受到实质影响。 - The costs of compulsory wreck removal can't be fully indemnified so as to restrict the prompt removal of wreck.
沉船强制打捞清除费用有时无法得到有效补偿,从而制约了强制打捞的及时进行。 - A trustee has the right to be indemnified ( to make good a loss) for any losses sustained in carrying out the role of trustee.
受托人有权就因履行受托人职务而遭受的一切损失获得赔偿。 - To allow the deal to proceed this week, investors have been indemnified against any related legal costs.
为了使这场交易可以在本周顺利进行,会为投资者赔偿一切相关合法的出资。 - We hold that, the losses which may be indemnified shall include direct losses and indirect losses ( losses in acquirable interests).
我们认为,可诉求赔偿的损失包括直接损失和间接损失(可得利益损失)。 - In consideration of taxation's decisive role in the national economy, and for the purpose of guaranteeing taxation in accordance with the law, every nation has stipulated many measures, among which the taxation priority system is adopted to ensure taxation's preferential position of being indemnified.
鉴于税收在国民经济中举足轻重的地位,为保障税收依法征缴,各国法律都规定了多种措施,税收优先权就是其中之一,它使税收处于优先受偿的地位。 - The indemnifying Party shall not consent to entry of any judgment, or enter into any settlement, with respect to a Third Party Claim, except with the consent of the Indemnified Party.
除经非违约方同意,违约方不得就第三方的权利请求同意执行判决或者签订和解协议。 - The related domestic legislation should guarantee the title to sue to the claimants who actually suffer a loss, so that they may be indemnified for the loss.
有关的国内立法必须保障实际遭受货物损失的人有诉权,以获得损害赔偿。 - All recoveries or payments recovered or received subsequent to a claim settlement shall be applied as if recovered prior to such settlement and all necessary adjustments shall then be made between the indemnified and the company.
在申索和解后的所有追讨或所有已追讨或已收取的款项,须犹如是在和解前已追讨一样地运用,而所有必需的调整须于其后在获弥偿保障者与公司之间作出。
