gaffes
英 [gæfs]
美 [gæfs]
n. 失礼; 失态; 失言
gaffe的复数
柯林斯词典
- N-COUNT 失态;失礼
Agaffeis a stupid or careless mistake, for example when you say or do something that offends or upsets people.- He made an embarrassing gaffe at the convention last weekend.
他在上周末的会议上出了洋相,狼狈不堪。 - ...social gaffes committed by high-ranking individuals.
高层人士在社交场合的一些失态行为
- He made an embarrassing gaffe at the convention last weekend.
- 泄露秘密;走漏消息
If youblow the gaffeorblow the gaff, you tell someone something that other people wanted you to keep secret.
双语例句
- Ms Royal has been damaged by a succession of foreign-policy gaffes in recent weeks, which have lent her campaign an air of amateurism.
最近几周,罗亚尔女士形象折损于其一系列外交政策的欠缺。 - Robertson said that Blatter should resign, particularly given Blatter's repeated gaffes and wider concerns over corruption and corporate governance.
罗伯森说布拉特应该辞职,特别是布拉特一直以来都面临腐败和合谋的指责。 - First, there were his easily exploited gaffes.
首先,他有不少失言,很容易被人利用。 - Translation verification testers are aware of the product metaphors and are capable of quickly reviewing translations in a side by side fashion in order to catch obvious gaffes.
翻译验证测试员知道产品隐含意思,并且能够以并列方式快速地复查翻译以便找出明显的过失。 - The husband of the Queen of England is notorious for his gaffes while on state visits to other countries.
这位英国女皇的丈夫以他在别国访问时的失态臭名昭着。 - Graciously overlooking flaws, errors, and gaffes sets a sweetly gracious tone for your relationship.
优雅地忽略这些缺点、错误和丑态,继而为你俩的关系奠定一个甜蜜且温馨的基调。 - He was modest and charming in private, although visibly ill-at-ease on big public occasions and prone to gaffes and unnecessary controversies.
他私下里平易近人,充满魅力,尽管在公共场合明显局促不安,容易失态并引发不必要的争论。 - In a country ruled by sometimes extraordinarily apathetic politicians, the media has been tenacious in rounding on leaders and exposing their gaffes and insensitivity following the attacks.
统治印度的政客们有时表现得异常冷漠,但媒体紧紧盯住领导人,并踢爆恐怖袭击后他们的失态和人情淡漠的行为。 - After two years in Egypt, I had developed a sense of humor about my inevitable social gaffes, but they were still embarrassing.
我在埃及呆的这两年,已经对我所演绎的社交丑态脸皮厚到一定程度了,尽管他人依旧尴尬。 - Japanese public opinion was inflamed by a series of gaffes in the days after the death, when Schindler decided not to co-operate fully with local investigators, or even offer apologies, until it had identified the cause of the malfunction.
迅达在死亡事故后数日内的一系列不慎言行,激怒了日本公众舆论迅达决定,在该公司验明故障原因之前,不与当地调查机构进行全面合作,甚至也不道歉。