词语站>英语词典>dubbing翻译和用法

dubbing

英 [ˈdʌbɪŋ]

美 [ˈdʌbɪŋ]

v.  把…戏称为; 给…起绰号; 为(影片或电视节目)配音; 译制; 混声录制,混录(音乐)
dub的现在分词

复数:dubbings 现在分词:dubbing 

电力

BNC.49179 / COCA.43437

柯林斯词典

  • VERB 给…起绰号;把…称作
    If someone or somethingis dubbeda particular thing, they are given that description or name.
    1. ...the man whom the Labour opposition dubbed as the 'no change Prime Minister'...
      被工党反对派戏称为“不变首相”的男人
    2. At the height of her career, Orson Welles dubbed her 'the most exciting woman in the world'.
      奥森·韦尔斯把处在事业巅峰的她戏称为“世上最令人兴奋的女人”。
  • VERB 为(影片等)配音;译制
    If a film or soundtrack in a foreign languageis dubbed, a new soundtrack is added with actors giving a translation.
    1. It was dubbed into Spanish for Mexican audiences.
      它被译制成西班牙语以方便墨西哥观众观看。
    2. ...a badly dubbed foreign film.
      配音很差劲的外国电影

英英释义

noun

  • a new soundtrack that is added to a film

    双语例句

    • You're still a dubbing artist?
      你还在做配音演员?
    • In Germany, dubbing, or synchronization, as it is known, has also become a big business.
      在德国,配音还变成了一个大产业。
    • The new sounds added by dubbing.
      混录进去的新声音。
    • You call yourself a dubbing actress!
      你也配称自己是配音演员!
    • Studio Ghibli does excellent dubbing, but I was delighted to hear the Japanese voices for once.
      吉卜力工作室在配音上作的很好,但我还是很高兴这一次能听到日文的声音。
    • Do they let anyone be dubbing actors these days?
      如今是什么人都能做配音了吗?
    • I wiII do the dubbing within a few days.
      我这几天在配音。
    • On the Important Role of Emotion in TV Ads Dubbing
      试论情感在电视广告配音当中的重要作用
    • While subtitles remain the most popular way of watching a film in Norway, Poland and the Netherlands, in other countries, particularly France, Spain and German-speaking nations, dubbing is a prerequisite for market access.
      虽然字幕在挪威、波兰和荷兰仍然是最受欢迎的观影方式,但在其他国家,尤其是法国、西班牙和讲德语的国家,配音是进入市场的首要条件。
    • We have recreated the voices of a lot of famous people that were very close to the real thing and have been used in film dubbing ( 7).
      我们已经重现许多名人的声音,而且这些声音与真人的声音相差无几,这项技术已经运用到电影配音中。