词语站>英语词典>communes翻译和用法

communes

英 [kəˈmjuːnz]

美 [kəˈmjuːnz]

n.  (共同生活、分担责任、共享财产等的)群体,公社; (法国及其他一些国家的)最小的行政区
v.  交谈; 商量,亲密交谈; 谈心; (感情上)融为一体; 感觉同…有密切关系
commune的第三人称单数和复数

柯林斯词典

    The noun is pronounced /'kɒmjuːn/. The verb is pronounced /kə'mjuːn/. 名词读作 /'kɒmjuːn/。动词读作 /kə'mjuːn/。

  • N-COUNT 群居团体;社群;公社
    Acommuneis a group of people who live together and share everything.
    1. Mack lived in a commune.
      麦克生活在一个群居团体里。
  • (法国等国家有自己的地方议会的)市镇
    In France and some other countries, acommuneis a town, village, or area which has its own council.
    1. VERB 与(动物、精灵或大自然)交流;与…融为一体
      If you say that someoneis communing withan animal or spirit, orwithnature, you mean that they appear to be communicating with it.
      1. He was so happy communing with the dolphin in Dingle Bay...
        他在丁格尔湾与海豚交流的时候特别开心。
      2. She would happily trot behind him as he set off to commune with nature.
        他出去亲近大自然的时候,她就会一路小跑,快活地跟在他后面。

    双语例句

    • Talking about the communes, at the outset, we think that a caveat is due.
      在一开始就谈论公社,我们认为可能会是件犯忌的事儿。
    • They teamed up with the neighbouring communes on the irrigation project.
      他们与邻近公社协作搞灌溉工程。
    • When one communes with the land, lake or trees, birds, butterflies or bees, one will commune with all of the Earth Mother.
      当你与大地、湖泊、树木、鸟类、蝴蝶或蜜蜂交融一体时,你将和地球母亲的整体交融。
    • Early communes were founded under the utopian socialists.
      早期的公社是在乌托邦社会主义者的影响下建立的。
    • Modernization, improved farming methods, organization of communes, and road building has been made difficult by the ragged terrain in which the Miao are scattered.
      现代化,改进耕作方式,组织公社、而艰难的道路建设已经取得了其中苗褴褛地形分布。
    • But for one who communes with Wakan tanka.
      但对一个得到瓦卡唐卡照应的人而言。
    • In our travels, we didn't find the power of women as pervasive in the communes as in the cities.
      在旅行中,我们发现妇女在公社中的影响不如他们在城市中的影响那样广泛。
    • At the same time, massive numbers of people were moving into communes.
      同时,大量人口人数搬进公社。
    • A cross-sectional survey with multistage cluster sampling, stratified by urban, rural and remote areas, was done in2006 – 2007 in70 communes.
      2006年至2007年,在70个社区开展了一项多阶段整群抽样横断性调查,该调查按照城市、农村和偏远地区进行分层。
    • "Before the kindergarten was built, we had to rent the houses in the communes and teach there," she says.
      “在修建幼儿园之前,我们只能租用社区的房屋来教育孩子,”她说。