词语站>英语词典>annul翻译和用法

annul

英 [əˈnʌl]

美 [əˈnʌl]

v.  废除; 取消; 宣告无效

过去分词:annulled 过去式:annulled 现在分词:annulling 复数:annuls 第三人称单数:annuls 

TOEFLGRETEM8经济

BNC.20852 / COCA.21724

牛津词典

    verb

    • 废除;取消;宣告无效
      to state officially that sth is no longer legally valid
      1. Their marriage was annulled after just six months.
        他们的婚姻仅过半年就宣告取消。

    柯林斯词典

    • VERB 废除,取消(合同等);宣告(选举等)无效
      If an election or a contractis annulled, it is declared invalid, so that legally it is considered never to have existed.
      1. Opposition party leaders are now pressing for the entire election to be annulled...
        反对党领导人现正强烈要求宣告这次选举无效。
      2. The marriage was annulled last month.
        上个月这桩婚姻被宣告无效。

    英英释义

    verb

    双语例句

    • But to return. I have shown that no society of slaves can endure, because, in its very nature, such society must annul the law of development.
      不过,话又说回来,我曾经告诉过你们,奴隶社会是长不了的,因为就其本性而言,这样的社会必须消灭发展规律。
    • If you were a newlywed groom, you could annul a marriage if on your wedding night you discovered that your wife has bad breath.
      如果你是新婚的新郎,你在新婚夜发现你的新娘有口臭你可以解除婚约。
    • If the procedures are still not completed after the time limit without any proper reason, the authority may straightforward cancel the registration and report to MOTC to annul such certificate.
      逾期仍不遵办而无正当理由者,得径行注销其登记,并报请交通部注销其船舶国籍证书。
    • To annul those administrative rules and regulations, decisions or orders of the State Council that contravene the Constitution or the law;
      撤销国务院制定的同宪法、法律相抵触的行政法规、决定和命令;
    • And we shall annul your banishment and return your lands.
      我们会取消流放罪名并归还土地。
    • ( 14) to alter or annul inappropriate decisions and orders issued by local organs of state administration at various levels;
      (十四)改变或者撤销地方各级国家行政机关的不适当的决定和命令;
    • Opposition party leaders are now pressing for the entire election to be annulled
      反对党领导人现正强烈要求宣告这次选举无效。
    • A decision on whether to annul the marriage would be taken at a hearing next month, he said.
      法官说,将在下个月的听证会上决定是否宣布该婚姻无效。
    • The mother petitioned a local court to annul the marriage, but was denied on the technical ground that she is not the "legal guardian" of the child.
      为了取消这场婚姻,女孩的母亲到当地法庭申诉,却遭到了法庭所谓不是女孩“法定监护人”法律原因驳回。
    • It can not fire women or unilaterally annul their labor contracts on the pretext of marriage, pregnancy, maternity leave or baby nursing.
      不得以结婚、怀孕、产假、哺乳等为由,辞退女职工或单方面解除劳动合同;